ディマシュ・クダイベルゲン/ Dimash Qudaibergen  

ディマシュ ジャパン /Blog by Dimash Japan

ディマシュ"Zhalyn"日本語字幕がつきました

ディマシュの5年ぶりのカザフ語POP新曲"Zhalyn (Flame)MOOD VIDEO"

日本語字幕がつきましたのでご案内します。

 

設定で字幕をオンにし、言語の中から日本語を選択してください。

 

"Zhalyn (Flame) | MOOD VIDEO"

作曲:Yedilzhan Gabbasov&Dimash Qudaibergen

作詞:Nurzhan Askhatuly

※日本語は当クラブ提供

youtu.be

歌詞翻訳抜粋

※当ブログは著作権に鑑み歌詞の全転載(翻訳含)は致しません。

 

"Zhalyn"

※画像は当クラブ会員による加工

 

まだ

何も

変わらない

君の心は

僕の中の

燃える炎が感じられない

まるで

お互い

まだ知らなかった頃みたいに

すべて過ぎ去って行く

 

突然

僕の何が

君をがっかりさせたの?

僕にどうなって欲しいの?

君のルールで生きればいい?

 

僕に

それを

望まないで

そうはならないから

僕のすべての行動

僕のすべての衝動

僕の本質

 

あるがままを

受け止めて

 

8/27にリリース後、現在までに366,521回視聴されています。

引き続きご協力をお願いします。

 

 

★YouTube MUSIC配信(公式)はこちら

music.youtube.com

★Spotify配信(公式)はこちら

open.spotify.com

 

↓ Dimash News

ru.dimashnews.com

以下Dimash News翻訳抜粋

軽めの歌詞のようですが、それぞれの本質の違いを認め合う重要性と言う、ディマシュ自身が説明した深い意味、テーマが隠されています。

カザフの作曲家Yedilzhan Gabbasovが作曲し、ディマシュ・クダイベルゲンが共同作曲した、カザフ語の躍動感あふれる曲「Zhalyn」

 

作詞は、EL ARNA TVのプロデューサーで才能ある詩人でもあるNurzhan Askhatulyが担当しました。

Nurzhanは、「この曲のメインテーマは愛です」と語りました。

「しかし、愛とは別に、愛に加えて、そこには特徴があります。」

ディマシュ自身が"Zhalyn"のテーマを選び、"どうあるべきか"を説明してくれました。

何度も何度もメロディーを聴きながら、曲のメインテーマに基づいて、Nurzhanは歌詞を書き上げたのです。

詩人は曲の歌詞で表現したい主な思いを語ってくれました。

Nurzhan Askhatuly:"誰かのために変わる "ということは、"自分を失う "ことに等しいものです。

自分を変えてしまったら、もうそれはあなた自身ではありません。

"自分の本質"から目を背けると、まったく別の人間になってしまうのです。

だからこそ、"どんなに自分と違う人でも、理解し受け入れる努力をしなければならない"と思うのです。

それが、この曲に込められたメッセージです。

 

★★★

↓ ディマシュの歌をSpotify公式で聴いてみよう!

open.spotify.com

 

★★★ 

2022年9月23日

カザフスタンのアルマトイにて

ソロコンサート"Stranger"開催予定です

※スタンド指定席は一旦は売り切れになりましたが、キャンセルなどで時々"戻りチケット"が売り出されます。

今から参戦希望で指定席をご希望の方は、こまめにチケットサイトをチェックして下さい。 

↓ 詳細・チケットサイト案内などはこちら(過去記事)

dimashjapanfanclubofficial.hatenablog.com

★★★

↓公式 ディマシュ ジャパン ファンクラブの各リンクと

ディマシュ本人やOFFICIALのSNSリンク集

dimashkudaibergenjapan.com

f:id:DimashJapanfanclubofficial:20201003165644j:plainf:id:DimashJapanfanclubofficial:20201003165710j:plain

f:id:DimashJapanfanclubofficial:20201003165735j:plainf:id:DimashJapanfanclubofficial:20201003165832j:plain

dimashjapanfanclubofficial.hatenablog.com

当ブログ全体のトップページへ行くにはこちら

【DJFCよりお願い】

ディマシュ・クダイベルゲンは、まだまだ日本ではその存在を知られていません。

※このブログは2つのランキングサイトに登録しています。

ブログランキングは、ディマシュ・クダイベルゲンを日本に広めるために、とても重要な意味を持っています。

皆様のお力をお借りしたく思います。

新しい記事がアップされない日でも、過去記事から投票をぜひお願いします。(1デバイスにつき24時間に一回、投票できます。)

このページの一番下にある2つのバナーボタンにほんブログ村人気ブログランキング)をポチっとして、"ディマシュ・クダイベルゲンを日本に広める事"を応援して下さいね。(SAMPLE画像参照してください)

※また、バナーの上にあるSNSシェアボタン(facebook、Twitterなど)も、どうぞご活用ください。SNSにログインした状態でポチっとすると画像付きで簡単にシェア(拡散)できます。

SNSでどんどん拡散して、ディマシュ・クダイベルゲンを日本に広めましょう!